fbpx

WELCOME BACK!

We're ready when you are

This page was last updated on July 27, 2021 with updates to our Hours of Operations.

We can’t wait to welcome you back to the museum! Before we do, we want to let you know that we’ve made a few changes to our galleries to keep you, our volunteers, and staff as safe as possible. Learn more about these changes below, and explore with us when you’re ready!

Not ready just yet? We understand that not everyone will be able or feel comfortable to return to public places at this time. That is why we’ll be continuing our CCM From Home offerings to inspire curiosity, connection, and new understandings virtually!

Nous avons hâte de vous accueillir de nouveau au musée! Avant de le faire, nous souhaitons vous informer que nous avons apporté quelques modifications à nos galeries afin de garantir votre sécurité, à vous, à nos bénévoles et à notre personnel. Apprenez-en plus sur ces changements ci-dessous et explorez avec nous lorsque vous serez prêt!

Pas encore prêt? Nous comprenons que tout le monde ne pourra pas ou ne se sentira pas à l’aise de retourner dans les lieux publics en ce moment. C’est pourquoi nous continuerons nos offres CCM From Home pour inspirer la curiosité, la connexion et de nouvelles connaissances virtuellement!

Please Note:

The Museum will be open on Monday, October 11th (10am-4pm) for the long weekend!

Click to Purchase Admission Tickets

BEFORE YOU VISIT // AVANT VOTRE VISITE

Please stay home if you have travelled outside of Canada within the past 14 days, had close contact with a confirmed case of COVID-19, feel ill, or are experiencing any of the following symptoms:

  • fever
  • new or worse cough
  • shortness of breath
  • difficulty breathing
  • sore throat
  • headaches
  • diarrhea
  • chills
  • runny nose/nasal congestion without other known cause
  • nausea/vomiting
  • pink eye (conjunctivitis)
  • difficulty swallowing
  • unexplained fatigue/malaise/muscle aches
  • abdominal pain
  • decrease or loss of sense of smell or taste
  • OR for persons 70 years of age and older:
    • delirium
    • unexplained or increased number of falls
    • acute functional decline/confusion
    • worsening of chronic conditions

Although we are following all health and safety guidelines (see What We Are Doing to Keep You Safe), please note there is an inherent risk of exposure to COVID-19, as there is in any public place. By visiting The Canadian Canoe Museum you voluntarily agree to follow the posted health and safety protocols, and take responsibility for mitigating your own risk of exposure to COVID-19 (practicing physical distancing, frequent hand washing or sanitization, wearing a mask, not touching your eyes, nose, mouth, etc.).


Veuillez rester chez vous si vous avez voyagé à l’extérieur du Canada au cours des 14 derniers jours, si vous avez été en contact étroit avec un cas confirmé de COVID-19, si vous vous sentez malade ou si vous présentez l’un des symptômes suivants :

  • fièvre
  • apparition ou aggravation de la toux
  • essoufflement
  • difficulté à respirer
  • mal de gorge
  • maux de tête
  • diarrhée
  • frissons
  • écoulement nasal ou congestion nasale sans autre explication connue
  • nausée/vomissements
  • oeil rose (conjonctivite)
  • difficulté à avaler
  • fatigue inexpliquée/malaise/douleurs musculaires
  • douleurs abdominales
  • diminution ou perte de l’odorat ou du goût
  • OU pour les personnes âgées de 70 ans et plus :
    • état confusionnel aigu
    • nombre inexpliqué ou accru de chutes
    • déclin fonctionnel aigu/confusion mental
    • aggravation de problèmesde santé chroniques

Bien que nous suivons l’ensemble desdirectives en matière de santé etde sécurité (voir«Ce que nousfaisonspour assurer votre sécurité»), veuillez noterqu’il existe un risque inhérent d’exposition àla COVID-19,comme c’est le cas dans tout lieu public. En visitant leMusée canadien du canot, vousacceptez de votre plein gré de respecter lesprotocoles desanté etde sécurité affichés et reconnaissezqu’il est de votre responsabilité d’atténuer le risque d’exposition à la COVID-19 qui pèse sur vous (en pratiquant la distanciation physique, en vous lavant ouvous désinfectantrégulièrementles mains, en portant unmasque, en ne touchant pas vos yeux, votre nez, votre bouche,etc.).

MASKS & FACE COVERINGS // MASQUES ET COUVRE-VISAGES

Be sure to bring your own face mask or covering! All visitors are required to wear a face mask or covering, with the exception of:

  • Children under 2 years
  • Children under 5 years (chronologically or developmentally) if they cannot or refuse to wear it
  • People who cannot put it on or remove it without assistance
  • People who have difficulty breathing while wearing it, or have other medical exemptions
  • People who cannot wear it for religious reasons

Forgot your mask at home or don’t have one? We will have masks available for a nominal fee.


N’oubliez pas d’apporter votre propre masque ou couvre-visage ! Tous les visiteurs doivent porter un masque ou un couvre-visage, sauf :

  • les enfants de moins de 2 ans
  • les enfants de moins de 5 ans (que ce soit du point de vue de l’âge ou dudéveloppement cognitif), lorsqu’ils ne peuvent pas ou refusent de le porter
  • les personnes qui ne peuvent pas le mettre ou l’enlever sans aide extérieure
  • les personnes qui ont des difficultés à respirer en le portant, ou qui ontd’autres exemptions médicales
  • les personnes qui ne peuvent pas le porter pour des raisons religieuses

Vous avez oublié votre masque à la maison ou vous n’en avez pas ? Nous mettons des masques à votre disposition, à un prix minime.

WHAT WE ARE DOING TO KEEP YOU SAFE // CE QUE NOUS FAISONS POUR ASSURER VOTRE SÉCURITÉ
  • Requiring masks for all staff and volunteers working in our galleries and store.
  • Limiting visitor numbers and encouraging physical distancing with signage and a newly defined visitor flow throughout the museum, including in our store.
  • Requiring visitors to pre-book and purchase admission tickets to make it easier to maintain capacity limits, and ensure a no-touch admissions process!
  • Collecting the name and phone number of visitors and shoppers in the event that the information is requested by Peterborough Public Health for contact tracing purposes.
  • Providing more hand sanitizer stations throughout the museum.
  • Increasing our cleaning and disinfecting schedules.
  • Providing plexiglass as a protective barrier at our admissions desk, store counter, in our Living Traditions workshop.
  • Daily COVID-19 self-assessments for all on-site staff and volunteers.
  • Requiring staff and volunteers who recently travelled, are feeling ill, or experiencing any symptoms of COVID-19 to stay home for a 14-day period.
  • Continuing to follow the guidance and advice of the Provincial and Federal Governments, World Health Organization, and our local health unit, Peterborough Public Health.

  • Tout le personnel et tous les bénévoles travaillant dans nos galeries et notre magasindoivent porter un masque.
  • Le nombre de visiteurs est limité et le respect des consignes en matière dedistanciation physique est encouragé grâce à la signalétique et une nouvelle manièrepour les visiteurs de circuler dans l’ensemble du musée, y compris dans notremagasin.
  • Il est demandé aux visiteurs de prévoir leur visite et d’acheter leurs billets d’entrée àl’avance afin de respecter les consignes en matière de limitation du nombre devisiteurs et de garantir des modalités d’admission sans contact !
  • Les noms et numéros de téléphone des visiteurs du musée et des clients dumagasin sont recueillis au cas où les services de santé publique de Peterboroughles demanderaient à des fins de recherche de contacts.
  • Davantage de distributeurs de désinfectant pour les mains sont installés dans lemusée.
  • Davantage de temps est consacré au nettoyage et à la désinfection des lieux.
  • Des barrières de protection en Plexiglas sont mises en place à notre bureaud’admission, au comptoir du magasin et dans notre atelier « Traditions vivantes »(Living Traditions).
  • L’ensemble du personnel et des bénévoles sur place effectuent tous les jours uneauto-évaluation portant sur la COVID-19.
  • Le personnel et les bénévoles qui ont récemment voyagé, qui se sentent malades ouqui présentent des symptômes de la COVID-19 sont tenus de rester chez euxpendant 14 jours.
  • Les orientations et les conseils des gouvernements provincial et fédéral, del’Organisation mondiale de la santé, de notre unité sanitaire locale et des services desanté de Peterborough sont suivis en continu.
HOURS OF OPERATION *NEW*

📅   Fridays, Saturdays, Sundays (beginning July 23rd)
🕙  10 AM to 4 PM

 

We will also be open on Monday, August 2 and Monday, September 6 for the long weekend (10 AM to 4 PM)

As we adjust to re-opening, The Canadian Canoe Museum will be operating on reduced hours of operation. These hours may change in the future. We strongly recommend checking back here the day of your visit to note any changes.


📅   Les vendredis, samedis, dimanches (à partir du 23 juillet)

🕙  10 h 00 à 16 h 00

Alors que nous nous adaptons à la réouverture, le Musée canadien du canot fonctionnera selon des heures d’ouverture réduites. Ces horaires peuvent changer à l’avenir. Nous vous recommandons fortement de revenir ici le jour de votre visite pour noter tout changement.

ENTRANCE & ADMISSIONS *NEW* // ENTRÉE & ADMISSIONS *NOUVEAU*
  • As part of our enhanced COVID safety protocols, we are requiring all visitors (including members) to reserve their spot and purchase their admission tickets in advance of their visit to the Museum. This no-contact payment method helps reduces touchpoints and ensures a quick entry process for all visitors while allowing us to collect contact tracing data and manage our capacity to ensure proper physical distancing and your safe enjoyment of the Museum.
  • Members must have an active membership on the date of their visit. If your membership is found to be expired when you arrive, you will be asked to renew or purchase general admission.
  • Please practice safe physical distancing by following the signage, lines, and arrows in our front lobby when entering.
Click to Purchase Admission Tickets

For information on admissions rates, please visit: https://canoemuseum.ca/museum-info/ 

 


  • Dans le cadre de nos protocoles de sécurité renforcés relatifs à COVID-19, nous demandons à tous les visiteurs (y compris les membres) de réserver leur place et d’acheter leur billet d’entrée avant de visiter le musée. Cette méthode de paiement sans contact permet de réduire les points de contact et de garantir un processus d’entrée rapide pour tous les visiteurs. Elle nous aide également à recueillir des données pour la recherche de contacts, à rendre possible le respect des consignes en matière de distanciation physique et à vous faire profiter du musée en toute sécurité.
  • Les membres doivent être des participants actifs à la date de leur visite. Si votre adhésion est périmée à votre arrivée, il vous sera demandé de la renouveler ou d’acheter un billet « admission générale ».
  • Veuillez respecter les consignes de sécurité en matière de distanciation physique en suivant la signalétique, les lignes et les flèches, lorsque vous entrez dans notre hall d’entrée.
YOUR MUSEUM EXPERIENCE // VOTRE VISITE DU MUSÉE
  • All visitors are required to wear a face mask or covering.
  • We’ve added even more hand sanitizer stations and ask that you use hand sanitizer upon entering the museum or our store, and frequently throughout your visit.
  • You will notice floor signage and posters reminding you to practice physical distancing and keep two meters away from guests outside of your group (pretend you are portaging a canoe!).
  • Just like a river, our museum now has a defined flow for visitors to follow in order to practice physical distancing and reduce close interactions. Please follow the marked path throughout your visit. There are still plenty of spots to stand back and observe, or let others pass by safely, if you want to soak everything in!
  • Touchable interactives have been removed from the galleries in accordance with provincial and public health requirements. Not wanting to lose our sense of play and curiosity, we have digitized some of these interactives which can be accessed from your phone, or after your visit at home. Our scavenger hunts are now laminated to allow sanitization between users.
  • If you require the use of the elevator, we ask that you notify one of our team members so that we can clean and sanitize between each use.

 

  • Tous les visiteurs doivent porter un masque ou un couvre-visage.
  • Nous avons installé encore plus de stations de désinfectant pour les mains et nous vous demandons de vous en servir dès que vous entrez dans notre musée ou notre magasin, puis régulièrement tout au long de votre visite.
  • Vous remarquerez des panneaux au sol et des affiches vous rappelant de respecter les consignes en matière de distanciation physique, qui consistent à vous tenir à deux mètres de distance des personnes extérieures à votre groupe (faites comme si vous faisiez du portage de can’t !).
  • Tout comme une rivière, notre musée a désormais un courant bien défini. Les visiteurs doivent suivre le sens du courant afin de respecter les consignes en matière de distanciation physique et de réduire les interactions étroites. Veuillez suivre le chemin balisé tout au long de votre visite. Il reste beaucoup d’endroits où vous pouvez vous mettre en retrait pour observer ou pour laisser passer les autres en toute sécurité, si vous voulez vous imprégner de tout ce que le musée a à vous offrir.
  • Les appareils interactifs tactiles ont été retirés des galeries, conformément aux exigences provinciales et de santé publique. Ne voulant pas mettre de côté notre sens du jeu et de la curiosité, nous avons numérisé certaines de ces informations interactives. Vous pouvez les consulter avec votre téléphone, ou après votre visite, depuis la maison. Nos chasses au trésor sont maintenant plastifiées pour faciliter la désinfection entre utilisateurs.
  • Si vous avez besoin d’utiliser l’ascenseur, nous vous demandons d’en informer un membre de notre équipe afin que nous puissions le nettoyer et l’assainir entre chaque utilisation.
OUR STORE // NOTRE MAGASIN
  • We are limiting the number of shoppers in our store to help ensure physical distancing. You may be asked to queue before entering.
  • Upon entering and exiting the store, shoppers will be required to sanitize their hands.
  • We ask that you browse with your eyes and minimally handle the products. One of our staff or volunteers would be happy to assist if you have questions about a product!
  • We are not accepting cash at this time. Contactless forms of payment are available.
  • Out of precaution, we are unable at this time to accept any returns for items that have left the store.

Shop online, from anywhere in the world, 24/7 at canoemuseumstore.ca


  • Nous limitons le nombre de clients dans notre magasin pour respecter les consignes de distanciation physique. Il se peut que l’on vous demande de faire la queue avant d’entrer.
  • En entrant et en sortant du magasin, les clients devront se désinfecter les mains.
  • Nous vous demandons de prendre connaissance de nos produits avec vos yeux et de les manipuler le moins possible. Un membre de notre personnel ou bénévole sera heureux de vous aider si vous avez des questions sur un produit !
  • Nous n’acceptons pas d’argent en espèces pour le moment. Cependant, des modes de paiement sans contact sont à votre disposition.
  • Par mesure de précaution, nous ne sommes pas en mesure pour l’instant d’accepter les retours de produits sortis du magasin.

Achetez en ligne, des quatre coins du monde, 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 sur canoemuseumstore.ca (en anglais)

We look forward to seeing you again (or for the first time) – at a safe distance, of course!

Questions?

Email [email protected]

SUPPORT THE CANADIAN CANOE MUSEUM 

Please consider supporting The Canadian Canoe Museum during this difficult time. The museum has been greatly impacted by COVID-19, and while it has changed how we work, our work of inspiring connection, curiosity, and new understanding continues in innovative ways. Your financial support during this time of uncertainty enables this work to continue, while ensuring the continued care of our world-class collection of canoes, kayaks, and paddled watercraft. Thank you!

X